Студентам на заметку
В Корее есть интересное негласное правило. Сонбе должны хотя бы раз угостить своего хубе. Конечно, не всех хубе на факультете, а только тех, кого вы знаете. Да и то, обычно хубе первые подходят к сонбе и просят купить им еды. В Корее это в порядке вещей. Хотя я, за свои 4 года, так и не смогла озвучить эту фразу своим сонбе. Зато будучи сонбе, пару раз пришлось раскошелиться для хубе.
На рабочем месте в принципе такая же ситуация. Только тут не сонбе и хубе, тут уже должности. Если мы привыкли обращаться к старшим по должности или по возрасту — по имени и отчеству, то в Корее подчеркивают должность.К примеру, я к своему боссу обращалась по должности «Директор компании» или по-корейски «Саджанним». А должностей в Корее так много, что не все из них можно перевести на русский язык.
4.Нарушение негласных норм общественного поведения.
Это довольно обширный пункт, включающий в себя различные проявления нежелательного поведения:
– Проявлять на публике, особенно в местах, где много пожилых людей нежные чувства. Объятия и поцелуи, если они сделаны с любовным подтекстом, лучше оставить для более приватной обстановки. Это может задеть людей старшего поколения.- Приходить в гости с «пустыми руками». Конечно, вас никто не выгонит, но осадок может остаться. Можно принести с собой десерт, дорогой алкоголь, фрукты. Тем самым человек показывает своё хорошее отношение к хозяевам дома.- Занимать места в общественном транспорте, предназначенные для беременных, пожилых людей или лиц с ограниченными возможностями.- Писать имя человека красным цветом. Это правило тесно связанно с суевериями: в Корее считается нехорошим знаком, если имя человека напишут красными чернилами.
Слова:키스 – поцелуй키스하다 – целоваться주인 – хозяин дома손님 – гость노약자석 – места для пассажиров с детьми, инвалидов, беременных и лиц с ограниченными возможностями
Какие документы нужны путешественникам для въезда в Южную Корею
Электронное разрешение на въезд K-ETA не понадобится транзитным пассажирам, которые не собираются покидать чистую зону аэропорта в Южной Корее. Еще K-ETA не нужно тем, кто летит напрямую на остров Чеджу и будет находиться только там. Но прямые рейсы на остров временно приостановлены.
Все остальные путешественники, которые въезжают в страну без визы, должны оформить электронное разрешение. Подать заявку на K-ETA можно будет с 09:00 30 марта.
K-ETA оформляют не менее чем за 24 часа до посадки. Для этого заполняют анкету на английском языке на сайте k-eta.go.kr. В анкете прописывают личные и паспортные данные, электронную почту, номер телефона. Еще указывают цель поездки в Южную Корею, предполагаемый адрес проживания в стране и информацию о предыдущих визитах, если они были. После этого на сайте оплачивают сбор — 10 000 KRW (811 Р).
Разрешение действует два года — при повторной поездке в Южную Корею в течение этого срока получать новое не нужно.
На сайте K-ETA обращают внимание на то, что разрешение K-ETA не гарантирует въезд в Южную Корею — окончательное решение принимает пограничник. Отрицательный результат ПЦР-теста понадобится даже привитым туристам. Без него откажут в посадке на рейс
Анализы сдают в течение 48 часов до вылета. От тестирования освобождены дети до 6 лет — при условии, что сопровождающие их взрослые сдали анализы
Без него откажут в посадке на рейс. Анализы сдают в течение 48 часов до вылета. От тестирования освобождены дети до 6 лет — при условии, что сопровождающие их взрослые сдали анализы
Отрицательный результат ПЦР-теста понадобится даже привитым туристам. Без него откажут в посадке на рейс. Анализы сдают в течение 48 часов до вылета. От тестирования освобождены дети до 6 лет — при условии, что сопровождающие их взрослые сдали анализы.
Сертификат о вакцинации, если есть. Обладатели такого документа освобождаются от карантина. Корея принимает только документы о прививках одобренными ВОЗ препаратами. Подойдут сертификаты о вакцинации Comirnaty (Pfizer), Janssen (Johnson & Johnson), Spikevax (Moderna), Astrazeneca (Covishield и Vaxzevria), Sinopharm, Sinovac, Covaxin, Novavax. Документы нужно оформить на корейском или английском языке.
С момента последней прививки должно пройти 14 дней. Срок действия сертификата о вакцинации — 180 дней. Если сделан бустер, срок не ограничен. Путешественники должны заранее загрузить сертификат на сайт cov19ent.kdca.go.kr и получить QR-код. Его предъявляют на пограничном контроле.
Тем, кто предоставит фальшивые документы, грозит уголовная ответственность.
Корейский этикет приема пищи и питья
Еда и напитки – огромная часть корейского социального взаимодействия. Корейские хозяева будут рады познакомить иностранного гостя со своей кухней и культурой. Вам будет предложено попробовать несколько блюд, и вы должны с готовностью принимать каждое предложение и предлагать его. Придирчивые едоки не распространены в Корее, и отказ попробовать что-то новое может быть расценен как пренебрежение к человеку, предлагающему это. Корейцы очень гордятся своей кухней, и им будет очень интересно, как отреагирует человек с Запада.
Еда и напитки будут предлагаться и подаваться, никто не должен наливать себе напиток. Убедившись, что первыми будут обслужены пожилые люди, затем напиток будет налит тем, кто моложе. Ожидается, что все гости должны соблюдать темп, установленный самым старшим или самым старшим посетителем. Если возможно, все должны оставаться за столом до тех пор, пока самый старший человек не укажет, что вечер окончен.
Никогда не указывайте палочками для еды и не используйте их не по назначению. Палочки для еды должны аккуратно лежать на столе и располагаться рядом, когда они не используются. Не оставляйте их торчащими из миски с рисом. Это имеет символический подтекст, связанный с похоронными традициями.
Чаевые не ожидаются и не оправданы для подавляющего большинства заведений. Официанты получают справедливую заработную плату и не полагаются на чаевые в дополнение к своему доходу. Небольшое количество отелей или ресторанов в западном стиле может добавить чаевые для больших групп, однако это необычно. Если вы станете завсегдатаем ресторана или бара, то нередко подружитесь с персоналом и владельцем. В этом случае достойным сотрудникам могут быть предложены небольшие физические (не денежные) подарки.
Ключевые моменты:
Помните, что нужно служить другим, а не себе.
Снимайте обувь при входе в большинство ресторанов, наблюдайте за другими гостями и прислушивайтесь к их подсказкам, которые помогут вам понять, как правильно себя вести.
Относитесь с уважением к еде и заведению, дополняйте блюда, которые этого заслуживают, а не критикуйте другие блюда.
Будьте внимательны к жестам, совершаемым столовыми приборами, особенно палочками для еды.
Очень важно не казаться жадным или липким, от первого предложения второй порции следует отказаться.
Чаевые не требуются, за исключением некоторых редких ситуаций. Следуйте примеру тех, кто вас окружает.
Новоселье [ править ]
Новоселье в Южной Корее называется джиб-деу -ли (집들이), и оно включает в себя обычную практику проведения небольшого собрания после переезда в новый дом. Друзья, родственники и соседи показываются по дому, пока им подают еду и напитки. Традиционно владелец нового дома приглашал шамана (무당 муданг) для проведения шаманского ритуала ( гут ) вечером в день заселения . Однако сегодня завершение строительства дома люди предпочитают отмечать несколько иначе. В Ongjin-гун , Кенги-, это называется deulchari (들 차리), и владелец выбирает вечер, чтобы пригласить друзей и жителей деревни, чтобы показать им окрестности, подавая им еду. Подается еда, как правило, пибимпап (비빔밥), смешанный с рисом, ростками фасоли и гангту (разновидностью морских водорослей). Люди празднуют до поздней ночи, играя на барабане в форме песочных часов (장구 janggu ) и поют. Люди, живущие в районе Соннам , отмечают аналогичный праздник, когда строят новый дом или переезжают в него. Их гости готовят спички или свечи, что символизирует их желание, чтобы семья процветала и процветала. В подарок при въезде предлагают моющее средство и туалетную бумагу, а это значит, что все будет хорошо.
Кёнджу
В давние времена этот город был столицей государства Силла, а теперь манит путешественников множеством памятников корейской культуры. Здесь расположен одноименный национальный парк, а также впечатляющий Государственный музей Кёнджу, в котором представлены древние предметы корейского быта, а также одежда, скульптура и живопись.
В центре города вы найдете крепости Мёнхваль и Вольсон, а чуть дальше — озеро Помун. Возле него можно задержаться подольше, ведь там расположен летний театр Посум, многочисленные курорты, отели и огромный парк. Город считается одним из главных туристических мест Южной Кореи, поэтому в нем регулярно проводятся фестивали и выставки, в том числе международные.
Лечение и оздоровление
Южная Корея довольно популярна среди туристов, которые хотят поправить здоровье. Система здравоохранения здесь одна из лучших не только в Азии, но и во всём мире. Основные направления медицинского туризма: пластическая хирургия, стоматология, гинекология, онкология. Помимо новейших медицинских центров можно пройти лечение традиционными корейскими способами — это наверняка понравится тем, кто недолюбливает врачей и лекарственные препараты, отдавая предпочтение народным методам лечения.
Укрепить здоровье и иммунитет можно в чимчильбане. В интернете такое место обычно называют «корейской баней», что, мягко говоря, и близко не отражает его возможности. Как правило, это крупный комплекс с сауной, массажем, бассейном, баней, фитнес-центром, кафе и другими условиями для хорошего отдыха с пользой для тела. Самые известные чимчильбаны Сеула: Dragon Hill Spa, Sports Club Seoul Leisure и The Spa in Garden 5.
Поведение в транспорте
На этом пункте спотыкаются многие иностранцы.
Запомните! В транспорте нельзя громко разговаривать и сидеть. Если с разговорами более-менее понятно, то как быть с сидячими местами? Сидеть иностранцам в общественном транспорте, конечно, можно, но не везде.
В каждом вагоне метро есть отдельные места для инвалидов, пожилых людей и беременных женщин. Они обычно находятся в конце вагона, отличаются по цвету от других и обозначены предупреждающими табличками.
Корейцы на них не садятся даже когда все остальные места в вагоне заняты. Вам тоже советую следовать их примеру.
Места для пожилых, инвалидов и беременных в метро Сеула
Подсказки Путешествия Кореи: Что нужно знать, приезжая в Южную Корею
Ниже приведены полезные советы по путешествию по Корее; проверить их перед поездкой!
Корейские каникулы
Южная Корея имеет 11 официальных праздников каждый год. Не забудьте проверить, какие у них праздники, и советы путешественникам, чтобы насладиться отдыхом в Корее, а также избежать трудностей с поиском открытых ресторанов и магазинов в эти дни.
Погода
В Южной Корее четыре сезона – весна, лето, осень и зима. Давайте выясним месячную температуру и осадки в Сеуле чтобы ваша поездка была комфортной и веселой.
Полезные приложения для путешествий по Корее
Поскольку Южная Корея известна своей технологией, вы можете найти множество приложений, которые сделают ваше путешествие легким и удобным. Обязательно посмотрите 5 лучших приложений для путешествий в Корее как транспорт, карты и варианты для еды.
Камера хранения багажа
Тусоваться с багажом – это всегда большая проблема. Но не беспокойтесь! На большинстве станций метро в Сеуле есть камеры хранения багажа, частные хранилища и даже служба доставки в аэропорты. Посмотрите на наш пост, «Камера хранения в Сеуле» путешествовать налегке. И вы можете проверить всю подробную информацию о хранилище метро рядом с вами ВОТ.
Корейский адаптер питания
Стандартное напряжение в Корее составляет 220 вольт при 60 герцах. Розетка имеет два круглых отверстия без заземления, которые используются во многих европейских странах. Следовательно, адаптер питания является обязательным элементом для включения в ваш упаковочный лист. Если вы забыли, его легко найти в круглосуточных магазинах в Сеуле.
Визы
Южная Корея поддерживает Соглашение об отмене виз с 107 странами. В зависимости от национальности и типа паспорта граждане этих стран могут посещать Корею с целью туризма без визы на срок от 30 до 90 дней. пожалуйста, проверьте визовая информация на сайте туристической организации Кореи.
Страховка
Аварии случаются везде. Пожалуйста, не забудьте оформить страховку перед отъездом. Одна из самых популярных туристических страховых компаний Мировые кочевники, Они охватывают любого человека по всему миру и чрезвычайно просты в использовании.
Обмен денег
Обычно снятие денег в банкомате происходит по более выгодному курсу, чем обмен валюты. По прибытии в международный аэропорт Инчхон вы можете легко найти банкоматы возле стойки регистрации H на 3F, терминал 2 и возле стойки регистрации M на 3F, терминал 1. В международном аэропорту Кимпхо один находится справа. Ворота Прибытия, Внутренний Терминал 1F.
Полезные корейские фразы
Хангыль – официальный письменный язык Южной Кореи. В крупных городах большинство людей понимают короткие и простые предложения. Если вы находитесь на большом рынке в Сеуле, вам не о чем беспокоиться. Однако выучив несколько распространенных фраз и слов, вы сможете сделать поездку более приятной. Запишите ключевые слова в небольшой блокнот или сделайте снимок экрана на своем телефоне, чтобы они были у вас под рукой.
- Привет – 안녕하세요 (annyeong-ha-se-yo)
- До свидания – 안녕히 계세요 (ан-нён-хи гэ-се-йо)
- Спасибо – 감사 합니다 (гам-са-хам-ни-да)
- Мне очень жаль – 미안 합니다 (ми-ан-хам-ни-да)
- Сюда! – 여기 요 (йух-ги-йо); когда вы звоните официанту в ресторан.
- Пожалуйста, дайте мне воды – 물 주세요 (Mul-ju-se-yo)
- Вкус хороший – 맛있어요 (Ma-si-sseo-yo)
- Мне это нравится – 좋아요 (Джо-а-йо)
- Влево / Вправо – 왼쪽 (oen-jjok) / 오른쪽 (o-reun-jjok)
- Пожалуйста, дайте мне знать – 알려 주세요. аль-рё-джу-се-йо
- Сколько это стоит? – 얼마 에요? (эол-мах-а-йо?)
- Слишком дорого – 너무 비싸요 (нео-му-би-сса-йо)
- У меня аллергия на «арахис». – 저 «땅콩» 에 알러지 있어요 (jeo- «ttangkong» -eh-al-le-ru-ghi-ee-sseo-yo)
- Полиция – 경찰 (кён-чал)
- Больница – 병원 (byeong-won)
- Пиво – 맥주 (Meak-ju)
- 1/2/3/4 – 일 (угорь) / 이 (ее) / 삼 (сахм) / 사 (сах)
Вам также может понравиться
- Путеводитель по Корее
- Лучшие корейские рестораны в Хондэ
- Лучшие корейские рестораны в Каннам
- Как добраться до Сеула из аэропорта Инчхон
Лучший выбор IVK – однодневные туры, билеты и туристические мероприятия
8.
Ввязываться в ссоры Старшее поколение корейцев в свое время жило очень тяжело. Особенно трудно приходилось женщинам. Их не пускали учиться и не давали возможности работать, отдавая предпочтение мужчинам. Их притесняли собственные мужья, семья мужа взваливала на плечи невестки множество домашних обязанностей, не скупясь при этом на упреки. Сейчас, когда Южная Корея добилась высоких экономических результатов за довольно короткое время и стала комфортной страной, где молодое поколение не знает забот, а женщины встали наравне с мужчинами, пожилые тетушки — аджумы — чувствуют себя обделенными и в обществе могут быть даже скандальными. За неподобающий внешний вид, смех, излишнюю близость в общественном транспорте вы вполне можете получить выговор, а то и зонтиком в спину. Ни в коем случае не реагируйте, просто отойдите в сторону. И вообще не ввязывайтесь в выяснение отношений, даже если вас провоцируют. Это может произойти в любом месте и в любое время: могут притвориться, что вы толкнули, наступили на ногу, не так посмотрели, или могут сами толкнуть и наступить на ногу, вызывающе глядя на вас, могут придраться, что вы иностранец, и послать вас обратно в свою страну и т. д. Все споры в этой стране обычно разрешаются в пользу местного населения. Этим активно пользуются мошенники, развязывая конфликты на пустом месте, а затем в полицейском участке разыгрывая из себя несчастную жертву и требуя денежной компенсации.
Знакомство по-корейски
Кстати говоря о знакомствах. 3 самых важных вопроса: Возраст, Имя и Группа крови. Насчет возраста мы разобрались, а что касается группы крови, то тут важно понять, совместимы вы или нет. Конечно, сегодня не все знакомства сопровождаются такими вопросами, и в большинстве случаев группу крови спрашивают при знакомстве с противоположным полом, но все же, рано или поздно этот вопрос будет озвучен
Вообще, корейцы верят в совместимость по группе крови. Да и характер человека определяется по группе крови. И при устройстве на работу, в резюме есть этот пункт. Но про устройство на работу, и о том, каково работать в корейской компании, я расскажу вам в другой раз.
5.Использование в речи фамильярного стиля.
В Корее следует быть осторожным с использованием фамильярного стиля в общении. Если перед вами не ваш близкий человек, друг или совсем маленький ребёнок, то лучше всего использовать в разговоре официально-вежливый или неофициально-вежливые стили общения. Также нежелательно звать собеседника просто по имени без использования подходящих обращений. Например: к людям младшего возраста можно обратиться, используя 씨 – эквивалент английским обращениям «мистер» и «мисс». 나댜 씨, 민수 씨. Но к людям старше вас и к тем, кто стоит выше по социальной лестнице, лучше обращаться по фамилии с добавлением необходимого обращения: 선생님, 사장님, 원장님 и др.
В случае путешествия с детьми:
Несовершеннолетний гражданин Российской Федерации, следующий совместно хотя бы с одним из родителей, ДОЛЖЕН ВЫЕЗЖАТЬ ИЗ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ТОЛЬКО ПО СВОЕМУ ЗАГРАНИЧНОМУ ПАСПОРТУ.
Без необходимости оформления отдельного заграничного паспорта несовершеннолетний гражданин Российской Федерации до 14 лет может выехать совместно хотя бы с одним из родителей, если он вписан в ОФОРМЛЕННЫЙ ДО 01 МАРТА 2010 ГОДА заграничный паспорт выезжающего вместе с ним родителя. В паспорт родителя в этом случае ОБЯЗАТЕЛЬНО должна быть вклеена фотография ребенка, независимо от его возраста, на которой должна стоять печать паспортно-визовой службы. Отсутствие фотографии или печати является основанием для отказа ребенку в пересечении границы. Выезд из Российской Федерации несовершеннолетних детей, сведения о которых внесены в паспорта сопровождающих их родителей, оформленные до 01 марта 2010 года, осуществляется по срокам действия этих паспортов.
При следовании несовершеннолетнего российского гражданина через государственную границу Российской Федерации совместно с одним из родителей, предъявлять письменное согласие второго родителя не требуется, если только от него ранее не поступало заявления о его несогласии на выезд из Российской Федерации детей, родителем которых он является.
Если у несовершеннолетнего ребенка и выезжающего совместно с ним родителя разные фамилии,то рекомендуем взять с собой нотариально заверенную копию свидетельства о рождении – для подтверждения родства.
Более подробную информацию по этому вопросу Вы можете получить, ознакомившись с памяткой «Порядок выезда за границу несовершеннолетних граждан РФ», размещенной на нашем сайте анэкстур.рф в разделе «Памятки туристам».
Корейская кухня
Гастрономические предпочтения корейцев довольно невзыскательны, традиционными продуктами в рационе служат рис, овощи и морепродукты, в меньших количествах используется мясо. Характерной особенностью корейской кухни служит высокая степень остроты всех блюд из-за обилия в них жгучих приправ. Четкого разделения на первые и вторые блюда в Корее нет, часто рис с овощами, в зависимости от ситуации, служит и первым, и вторым.
ТОП-10 наиболее популярных корейских блюд:
- Дондэ гук. Густой суп из филе тресковой рыбы пикши и редьки дайкон, сваренный на рыбном бульоне (для получения бульона используют другой вид рыбы ― хамсу).
- Кядан. Острый суп из собачьего мяса с рисом и зеленью.
- Кимчи. Закусочное блюдо из пекинской капусты и моркови, приготовленное с чесноком, острым перцем и рыбным соусом.
- Кимпаб. Роллы из риса, говядины, маринованного дайкона, огурца и красных водорослей нории.
- Курица в кисло-сладком соусе. Готовят со сладким перцем, томатами и ананасами, соус обычно используют соевый. Подают с рисом.
- Омук. Небольшие длинные котлетки на палочке, приготовленные из филе белой рыбы, кальмаров и креветок.
- Токпокки. Основным ингредиентом блюда служат небольшие брусочки-колбаски из рисовой муки ― тток. Их тушат с мясом, овощами или морепродуктами, и подают с острым соусом.
- Пибимпаб. Отваренный и приправленный острым перцем рис, поверх которого выкладываются овощи и мясо. Смешивание ингредиентов происходит при подаче на стол.
- Канчжон. Это корейский вариант европейского десерта «хворост». Из муки клейкого риса замешивают тесто, придают изделиям желаемую форму и высушивают. Затем печенье обжаривают во фритюре, смазывают медом и посыпают кунжутом.
- Чжонгва. Фрукты, консервированные в меду. Для приготовления этого десерта используют ючу (гибрид лимона и мандарина), айву или абрикос.
Общий
В Южной Корее существует несколько правил этикета, которые определяются либо табу или более широкие заботы о манерах. Следующие три практики являются примерами широко распространенных и узнаваемых опасений коренных жителей Южной Кореи в целом.
С использованием номер четыре считается несчастливым даже зловещий, поскольку произношение слова «четыре» и китайского иероглифа «死» (что означает смерть) схожи. Выбор четвертого этажа в лифте тоже считается неудачей, некоторые даже построены без кнопки четвертого этажа. Подарки также редко дарят в количестве, кратном четырем, тогда как вручение предметов в количестве, кратном семи, считается удачей и желанием удачи.
Публичные поцелуи смотрятся свысока и считаются в высшей степени нескромным среди пожилых людей в Южной Корее
Это стало менее табу для нынешнего поколения молодых людей, но старшие по-прежнему не одобряют этого.
В Южной Корее очень важно хорошо одеваться; это считается знаком уважения. Костюм и галстук обычно уместны в официальных ситуациях, например при знакомстве с новыми людьми
Южнокорейцы также хорошо одеваются для гражданской деятельности, особенно в крупных городах, таких как Сеул.
Необычные правила этикета в Южной Корее
- хождение босиком. Обувь принято оставлять при входе не только в гостях, но и в ресторане, примерочной магазина. Европейцам следует всегда носить чистые опрятные носки, чтобы не попасть в неловкую ситуацию при посещении увеселительных заведений. Многие туристы носят с собой тапочки, но среди корейцев такое не принято;
- местные жители проводят большую часть времени на полу. Мебели в домах мало, поэтому сидеть, лежать, есть и даже спать приходится прямо на полу. Правда европеизация в последние годы коснулась многих корейских семей, которые в погоне за модой приобретают атрибуты домашнего интерьера;
- этикет в Корее не предписывает оставлять чаевые. Здесь просто не принято благодарить официанта, оставляя ему дополнительные деньги. Чаевые не дают никому, даже горничные в отеле не ждут от туристов вознаграждения. Считается, что все услуги уже включены в заранее оговоренную стоимость;
- мужчины держат своих спутниц за шею. Необычная традиция для европейского жителя выглядит так, будто кореец хочет придушить женщину. На деле же это стандартный жест, заменяющий общепринятое объятие за талию. Таким способом мужчина демонстрирует свою привязанность.
В транспорте не принято садиться на места для инвалидов, пожилых или детей, даже если никого из них в данный момент в автобусе или вагоне метро нет. Места просто пустуют. Поскольку корейцы во всем ценят порядок, они предпочитают выстраиваться в очереди при малейшей необходимости. В отличие от русских людей, которые могут стоять, как захотят, местные жители образуют четкие цепочки с одинаковым расстоянием между людьми, стоящими в очереди.
Еще в Республике ценят бледность кожи. Загар считается уделом тех, кто занимается тяжелой физической работой. Плавать в открытых водоемах корейцы не любят, поскольку уверены в опасности этого занятия.
Часто шокирует европейцев отсутствие стеснительности в вопросах исправления естественных нужд. Для корейца нет ничего особенного в том, чтобы пожаловаться собеседнику на расстройство кишечника.